Entre autres, j’ai collaboré avec les clients suivants :
Hieronymus, s.r.o. – agence de traduction tchèque spécialisée dans la traduction de textes techniques
CIUR a.s. – fournisseur de systèmes de chauffage, ventilation et climatisation
Académie des Beaux-Arts de Prague – création et traduction de sous-titres pour le site ARTYCOK.TV
Festival du film indien à Prague – traduction de sous-titres pour des films
PLAV – mensuel littéraire
Prix littéraires de traduction
- 2011 : deuxième place au Prix Jiří Levý (site web en tchèque) pour la traduction du conte « A Travel Piece » de Margaret Atwood.
- 2012 : première place au Prix Jiří Levý pour la traduction d’un extrait du roman Flatland de Edwin A. Abbott.
J’ai traduit les livres suivants vers le tchèque :
Oeuvres littéraires
- Madeline Miller – Circe, titre tchèque : Kirke, publié par Slovart en 2019.
- S. C. Gwynne – Empire of the Summer Moon, titre tchèque : Říše letního měsíce: Vzestup a pád národa Komančů, publié par Argo en 2019.
- A. K. Benedict – The Stone House, titre tchèque : Kamenný dům, publié par Slovart en 2018.
- Homer Hickam Jr. – Carrying Albert Home, titre tchèque : Albert jede domů, publié par Argo en 2017.
- Cassandra Clare – The Dark Artifices 1: Lady Midnight, titre tchèque : Paní půlnoci, publié par Slovart en 2017.
- Sara Gruen – At the Water’s Edge, titre tchèque : Na břehu jezera, publié par Argo en 2016.
- Stephanie Clifford – Everybody Rise, titre tchèque : Hazardérka, publié par Leda en 2015.
- Edwin A. Abbott – Flatland, titre tchèque : Plochozemí, publié par Argo en 2014.
- Cassandra Clare – The Mortal Instruments 6: City of Heavenly Fire, titre tchèque : Město nebeského ohně, publié par Knižní klub en 2015.
- Cassandra Clare – The Mortal Instruments 5: City of Lost Souls, titre tchèque : Město ztracených duší, publié par Knižní klub en 2014.
- Cassandra Clare – The Mortal Instruments 4: City of Fallen Angels, titre tchèque : Město padlých andělů, publié par Knižní klub en 2014.
- Cassandra Clare – The Mortal Instruments 3: City of Glass, titre tchèque : Město ze skla, publié par Knižní klub en 2013.
- Cassandra Clare – The Mortal Instruments 2: City of Ashes, titre tchèque : Město z popela, publié par Knižní klub en 2013.
- Cassandra Clare – The Mortal Instruments 1: City of Bones, titre tchèque : Město z kostí, publié par Knižní klub en 2013.
- Mark Twain – traduction d’un conte dans le recueil intitulé Jak zahnat splín, publié par Pistorius & Olšanská en 2008.
Autres livres
- Cassandra Clare – History of Notable Shadowhunters & Denizens of Downworld Told in the Language of Flowers, titre tchèque : Kdo je kdo ve světě stínů: významní lovci stínů a obyvatelé podsvěta v řeči květomluvy, publié par Slovart en 2016.
- Pierre Dukan – Les Recettes Dukan : Mon régime en 350 recettes, titre tchèque : Dukanova dieta ve 350 receptech, publié par NOXI en 2013.
- Mimi O’Connor – City of Bones: The Official Illustrated Movie Companion, titre tchèque : Město z kostí: Oficiální obrazový průvodce k filmu, publié par Knižní klub en 2013.